Abgeschickt von Martine am 28 Januar, 2001 um 17:49:10
Antwort auf: Neu hier von MartinaP. am 28 Januar, 2001 um 16:37:07:
Hallo Martina,
herzlich willkommen, von Lymondaine zu Lymondaine.
hier bist du richtig, hierwerdensiegeholfen...
Also jede Dunnettfrage wird hier prompt beantwortet. Und keine falsche Bescheidenheit wir haben alle uns durch die englischen Ausgaben durchgekämpft, wie sonst wären wir jemals auf die Idee gekommen Bücher auf Englisch zu lesen?
Zu den Übersetzungen von PIF. Nein, einfach so dürfen wir die Sachen leider nicht herausgeben. Es können nur die in den Genuß kommen, die auch mit übersetzen. Das heißt, du entscheidest ich bei der Übersetzergruppe mitzumachen oder mußt dich so durchkämpfen. Das ist leider so wegen der Copy Rights. Wir dürfen die Übersetzung nur in einem privaten Kreis verwenden, und der private Kreis ist so definiert, daß es die sind, die aus Spaß übersetzen. Das schließt dann bedauerlicherweise jede andere Verwendung und auch die Weitergabe an andere außerhalb der Übersetzergruppe aus. Bitte verstehe das, falls du nicht beim Übersetzen mitmachen möchtest. Das ist keine Schikane, sondern schützt uns davor, wirklich kriminell zu werden, denn anders kann es böse Folgen haben.
Zudem würde es dich vielleicht enttäuschen , wenn du wüßtest, daß es langsam vorangeht und wir erst bei Kapitel vier sind. Aber wenn du trotz alledem mitmachen würdest, das wäre toll, du bist uns herzlich willkommen.
Ich kann mich auch erinnern, daß ich die Bücher erst beim zweitenmal so richtig erfaßt habe,
beim ersten Lesen bin ich nur so durchgerast und auch, wie du wieder unfreiwillig in der Gegenwart gelandet. Aber beim zweitenmal hat sich dann einiges geordnet.
Leider planen auch die Verlage keine neuen deutschen DDs. Mehr darüber findest du in den alten Forumsbeiträgen.
Hast du dich auch schon an die Niccolos rangewagt? Oder bist du eine Lymondaine durch und durch? Und wie bist du zur DD-Leserin geworden?
Grüße aus Berlin
Martine